Ученики 10-11 классов в Белоруссии будут факультативно изучать военный перевод и структуру вооруженных сил США и Великобритании, в том числе научатся переводить допросы военнопленных. Соответствующее постановление министерства образования республики опубликовано на национальном правовом интернет-портале.
"Утвердить <...> учебную программу факультативных занятий "Военный перевод" по учебному предмету "Иностранный язык" (английский) для 10-11-х классов учреждений образования, реализующих образовательные программы общего среднего образования с белорусским и русским языками обучения и воспитания", - говорится в документе.
Учебная программа рассчитана на 69 часов. За это время школьников обучат "переводу с листа иностранного текста или передаче его содержания, двустороннему переводу беседы, допроса, опроса, расшифровке аббревиатур, передаче содержания схем военного характера, письменному переводу военных и военно-технических текстов с английского языка на русский".
Предполагается, что по итогам обучения школьники будут знать военную терминологию и аббревиатуры, общие сведения о вооруженных силах Великобритании и США и их вооружение, классификацию военно-топографических карт. Их также научат "читать содержание боевых документов и передавать их суть на русском языке, переводить с английского языка на русский военные и военно-технические тексты или передавать их содержание на русском языке, осуществлять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного, определять по знакам различия военнослужащих вооруженных сил США и Великобритании, их принадлежность к званиям и категориям.
Постановление было подписано министром образования Белоруссии Андреем Иванцом 29 сентября 2023 года. Оно вступает в силу после официального опубликования.