Политика

"Мы все родились в СССР": украинские журналисты Euronews жалуются на отказ русской службы их трудоустраивать

"Мы все родились в СССР": украинские журналисты Euronews жалуются на отказ русской службы их трудоустраивать

Журналисты закрывающейся украинской службы телеканала Euronews устроили забастовку после отказа российской редакции взять их на работу, сообщает украинский сайт Главком.​

В забастовке приняли участие около 50 журналистов из персидской, арабской и украинской служб. Издание отмечает, что инициировали протест именно украинцы. Бастующие журналисты выражают свое несогласие с языковой политикой телеканала - согласно плану, украинская редакция будет закрыта, а арабская и персидская - сокращены. Решение относительно украинской службы было принято на фоне того, как Национальная телекомпания Украины в 2014 году задолжала Euronews около 11 млн евро и с тех пор долг лишь увеличился.

"В планы также входит [...] расширение французской, английской и, что примечательно, русской службы", - пишет издание.

Украинские журналисты выразили уверенность, что с закрытием их службы пострадает весь телеканал, поскольку они помогают коллегам из других редакций "объективно освещать вооруженный конфликт на Донбассе". Они подозревают, что руководство Euronews идет на этот шаг по указанию из Москвы.

Возмущение украинцев также вызвал отказ русской службы телеканала взять их на работу. В руководстве Euronews объяснили это решение плохим знанием русского языка у журналистов, а также "разным культурным уровнем российских и украинских работников". Пытаясь парировать в этом диалоге, журналисты вспомнили, что родились с россиянами в одной стране.

"Нам сказали, что ни один украинский журналист не получит никакой должности в русской службе, потому что это непосредственно приказ из Москвы. Об этом сказал руководитель службы кадров Euronews Кристоф дез Арси на официальном совещании, которое зафиксировано, это было сказано совершенно открыто... Он ответил, что мы на недостаточном уровне владеем русским и не имеем необходимого культурного и образовательного багажа. Мол, вы - украинцы, а они - русские. Мы же обратили его внимание на то, что по возрасту мы все родились в одной стране, Советском Союзе, и, соответственно, этот аргумент не выдерживает никакой критики", - сказал в интервью один из журналистов.

Неназванный сотрудник подчеркнул, что не ставит под сомнение объективность российских коллег, однако считает, что сам факт существования украинской службы "обеспечивал более сбалансированный тон подачи новостей".

"Да, бывают иногда неприятные моменты с российской службой, но и с другими службами также бывают, не надо делать монстров только из русских. Бывает тональность смещенной и во французском сюжете или в английском. Все живые люди", - заявил он.

В случае, если "предупредительная" забастовка ни к чему не приведет, надежды украинской службы возлагаются на электронное голосование о "вотуме недоверия руководству Euronews". Собеседник издания признал, что опрос носит консультативный характер, однако в зависимости от его результатов украинцы определятся с дальнейшими действиями. По его словам, сохранение украинской службы остается "принципиальным требованием, может быть за счет урезания определенных трат".